Recueils :

Artistes :

Titres :

Paroles et musique :Shlomo Artzi
Tonalité :
  • C
  • Db
  • D
  • Eb
  • E
  • F
  • Gb
  • G
  • Ab
  • A
  • Bb
  • B
  • C
Intro : Fm   F(sus2)   Fm   F(sus2) 
 
 
Hineh  Fm  shuv mat'chil haboker,
Shneinu  Bbm7  shuv pok'chim einaim
Hineh  C7/4 shuv hashir shelach,
At mit'o C7 reret  /    la'o Fm  lam,
 
 
Ani  Fm  kam rishon beineinu,
Yesh dva Bbm7  rim k'tanim adain,
Bo'i  C7/4 venif'tor otam,
Kedei she C7 yihyeh  /     mush' Fm  lam.
 
Hineh  Fm  shuv at mit'makeret,
Lar'ga Bbm7  shot umesaperet
Shecha C7/4 lamt alai balailah,
Shehe C7 veti la /       ch prac Fm  him
 
 
Neshi Fm  kot k'tanot baboker,
Neshi Bbm7  kot k'tanot ba'erev,
(Ti)s'ta C7/4 kli hachutzah hineh,
Hasha C7 maim m /   e'i Fm  rim
Rak lif'a Fm mim be'emtza tz'chok, al hapa Bbm  nim
Mish'to C(sus4) /lelet kan s C7 ufah, k'mo be Fm 'Isla Fm7/Eb  nd
Mah ko Dbmaj7 reh lanu k'shera lanu bif Bbm  nim ?
At cho Fm zeret mehak' Bbm6/G  for
Ani  Fm ba chasuf ba' Bbm6/G  or
Um'cha B7(dim) bek otach chibuk she'lo ni Bbm7  gmar velochesh :
"Ilma C(sus4) /le hayit kan, C7  ein li shum ma Fm char."  Fm 
Hineh shuv mat'chil haboker,
hineh shuv pok'chim einaim
Atah rachok k'mo San Francisco,
At omeret, tit'karev
 
 
Neshikot k'tanot baboker,
Ani m'nashek lach ta'einaim
Vesho'el tirtzi kafeh,
Umit'kaven lomar ani ohev.
Rak lif'amim be'emtza tz'chok, al hapanim
Mish'tolelet kan sufah, k'mo be'Island
Mah koreh lanu k'shera lanu bifnim ?
At chozeret mehak'for
Ani ba chasuf ba'or
Um'chabek otach chibuk she'lo nigmar velochesh :
"Ilmale hayit kan, ein li shum machar."
Instrumental : Fm   Bbm(maj7)   C(sus4)   C7   Fm   Fm7/Eb 
               Dbmaj7    Bbm    C(sus4)   C7 
Rak lif'amim be'emtza tz'chok, al hapanim
Mish'tolelet kan sufah, k'mo be'Island
Mah koreh lanu k'shera lanu bifnim ?
At chozeret mehak'for
Ani ba chasuf ba'or
Um'chabek otach chibuk she'lo nigmar velochesh :
"Ilmale hayit kan, ein li shum machar."
 
 
"Ilma Bbm7 le hayi /      t kan, C7  ein li shum ma Db  char."
"Ilma Bbm7 le hayi /      t kan, C7  ein li shum ma Fm  char."
 F(sus2)   Fm   F(sus2)   Fm(Ad libitum)
 
 
TRADUCTION FRANCAISE : ISLANDE
 
Le matin se lève encore,
Tu dévoiles encore ta chanson au monde,
Je me lève en 1er, il y a des confusions entre nous,
Résolvons les ; que tout soit parfait !
 
 
Te voila encore enivrée, émotive
Je rêve de toi ; tu m'apportes des fleurs,
Des baisers le matin, des baisers le soir,
Regarde dehors... La lumière brille.
 
 
Seulement quelquefois tu souris,
Puis tu t'énerves comme une tempête d'Islande,
Pourquoi autant de rage entre nous ?
Tu reviens glacée ; j'apparais illuminé,
En t'enlaçant tendrement
Et sans fin, en chuchotant,
Je ne pourrais vivre sans toi...
 
 
Le matin se lève encore,
Tu es aussi loin que San Francisco,
Et tu me dis, rapproche-toi...
Des baisers le matin, des baisers le soir,
Je te dis : « Veux-tu du café, en voulant dire, je t'aime ? »
 
 
Seulement quelquefois tu souris,
Puis tu t'énerves comme une tempête d'Islande,
Pourquoi autant de rage entre nous ? ......
 
 
TRADUCTION ANGLAISE : ICELAND
 
The morning begins again,
the two of us open our eyes again
 
 
Your song is here again,
you wake up to the world, I'm the first one to get up,
there are small things still,
come and let's solve them,
so that it will be perfect.
 
 
You are becoming devoted again,
to the feelings and you say
 
 
That you dreamed of me at night,
that I brought you flowers
small kisses in the morning,
small kisses in the evening,
look outside, the sky illuminates
 
 
Only sometimes in the midst of a laugh upon your face
 
 
The storm runs wild here, like in Iceland
what happens to us when we are not doing well inside ?
You return from the frost
I come back exposed in the light
and I embrace you with a never-ending hug
and I whisper : "if you wouldn't be here, I'd have no future."
 
 
The morning begins again,
the two of us open our eyes again
 
 
You are far like San Francisco,
you say, get closer
small kisses in the morning,
I kiss your eyes
and I ask would you like coffee, but I mean to say I love you.
 
 
Because sometimes in the midst of a laugh upon your face

Contribution

Tonerb, version 1.0

Évaluation

Votre évaluation ?

Recueil(s)

Vous devez vous inscrire ou vous enregistrer afin de gérer vos recueils de chansons...

Vidéo(s)

Version : 1.0
Dernière modification : 2013-06-07
Avertissement sur les droits d'auteurs concernant les textes