Artistes :

Titres :

Inspiré du folk song brésilien "Meu limão, meu limoeiro", arrangé par José Carlos Burle en 1937 et popularisé par le chanteur brésilien Wilson Simonal.
Paroles :Will Holt
Musique :José Carlos Burle
Tonalité :
  • A
  • B♭
  • B
  • C
  • D♭
  • D
  • E♭
  • E
  • F
  • G♭
  • G
  • A♭
  • A
When   I was   just a   lad of ten, my   father   said to   me :
«  Com  e here and take   a lesson from th  e lovely lemo  n tree.
Don't   put your   faith in   love, my   boy, my   father said to   me,
I   fear you'll find that   love is like the   lovely lemon   tree  ».
« Lemo  n tree, very pretty, and the lemon flower i  s sweet,
But the   fruit of the lemon is impossible to   eat.
Lemon   tree, very pretty, and the lemon flower is   sweet,
But the   fruit of the lemon is impossible to   eat  ».  
One day, beneath the lemon tree, my love and I did lie
A girl so sweet that when she smiled, the stars rose in the sky.
We passed that summer lost in love, beneath the lemon tree,
The music of her laughter hid my father's words from me :
[Refrain :]
One day, she left without a word; she took away the sun.
And, in the dark, she left behind; I knew what she had done.
She left me for another, it's a common tale but true,
A sadder man, but wiser now, I sing these words to you :
« Lemo  n tree, ver  y pretty, and th  e lemon    flower is   sweet,
But the   fruit of the   lemon is im  possible to   eat.
« Lemo  n tree, ver  y pretty, and th  e lemon    flower is   sweet,
But the   fruit of the   lemon is im  possible to   eat  ».
 
Lemon   tree (lemon tree,) lemon   tree (lemon tree)
Lemon   tree (lemon tree), lemon   tree (lemon tree)           
 
 

Contributions

Autres versions Michel V, version 1.0

Évaluation

Votre évaluation ?

Recueil(s)

Vous devez vous inscrire ou vous enregistrer afin de gérer vos recueils de chansons...

Vidéo(s)

Version : 1.1
Dernière modification : 2014-04-02
AvertissementAvertissement sur les droits d'auteurs concernant les textes