Artistes :

Titres :

A partir d'un traditionnel anglais référencé depuis 1891, relatant la tradition du « Soul cake » (gâteau de l'âme) offert aux enfants nécessiteux pour la Toussaint.
Paroles et musique :Traditionnel
Tonalité :
  • B
  • C
  • D♭
  • D
  • E♭
  • E
  • F
  • G♭
  • G
  • A♭
  • A
  • B♭
  • B
  Hey ho, nobody   home,  ... 
Meat nor drink nor money have I none.
Yet shall we be merry,
Hey ho, nobody home.
 
Hey ho, nobody home,
Meat nor drink nor money have I none.
Yet shall we be merry,
Hey ho, nobody home.
Hey Ho, nobody home.
 
 
Soal, a soal, a soal cake, please good missus a soul cake.
An apple, a pear, a plum, a cherry,
any good thing to make us all merry,
One for Peter, two for Paul, three for Him who made us all.
 
 
1 - God bless the master of this house, and the mistress also.
And all the little children that round your table grow.
The cattle in your stable, the dog by your front door.
And all that dwells within your gates
We wish you ten times more.
 
 
Soal, a soal, a soal cake, please good missus a soul cake.
An apple, a pear, a plum, a cherry,
any good thing to make us all merry,
One for Peter, two for Paul, three for Him who made us all.
 
 
2 - Go down into the cellar and see what you can find.
If the barrels are not empty we hope you will be kind.
We hope you will be kind with your apple and strawber'
For we'll come no more a 'soalin'till this time next year.
 
Soal, a soal, a soal cake, please good missus a soul cake.
An apple, a pear, a plum, a cherry,
any good thing to make us all merry,
One for Peter, two for Paul, three for Him who made us all.
 
 
3 - The streets are very dirty, my shoes are very thin.
I have a little pocket to put a penny in.
If you haven't got a penny, a ha'penny will do.
If you haven't got a ha'penny then God bless you.
 
 
Soal, a soal, a soal cake, please good missus a soul cake.
An apple, a pear, a plum, a cherry,
any good thing to make us all merry,
One for Peter, two for Paul, three for Him who made us all.
 
 
Now to the Lord sing praises all you within this place,
And with true love and brotherhood each other now embrace.
This holy tide of Christmas of beauty and of grace,
Oh tidings of comfort and joy.

Contribution

jcdspit, version 1.0

Évaluation

Votre évaluation ?

Recueil(s)

Vous devez vous inscrire ou vous enregistrer afin de gérer vos recueils de chansons...

Vidéo(s)

Version : 1.0
Dernière modification : 2013-06-27
AvertissementAvertissement sur les droits d'auteurs concernant les textes