Artistes :

Titres :

SAME OLD LOVERMAN

Paroles et musique :Gordon Lightfoot
Capo II
Tonalité :
  • A
  • B♭
  • B
  • C
  • D♭
  • D
  • E♭
  • E
  • F
  • G♭
  • G
  • A♭
  • A
|  _ _ _ |  _ _ _ |  _  _ |  _  _ |
 
 
       _            I'm not some   long_ _        lost   someone_ _ _ _ 
       _             Just dropped_   in_  _            to_  say "he  llo"_ __
It's that   same__  old__  loverman_  _    ba  by__ _ 
      You lo- _   _    _    ost_  so long  __ ago-o- _ _ o_
'C _           ause I was   born__ __    to be  lieve_ _ _ _ 
       _       _     _   I never could__ d  eceive_ _   _       believe   me_
 
 
       _         I hear no   chil_- _      dren's   voi-ces_ _ _ _ 
       _              Have they gone   back_  _   to_   school_ ____
And that   same__  old__  loverman_  _    ba  by__ _ 
      Is still  _        _           _        ac_-ting_  like some kind_ of   foo-o-ol_ _ _ 
I g _           uess I was   born__ ___    to be  lieve_ _ _ _ 
       _       _     _   I never could__ d  eceive_ _   _       believe   me_
 
 
   |  _ _ _ |  _ _ _   |  _  _   |  _  _ |
   |  _  _ |  _  _ |  _ _ _ |  _ _  |
 
 
      It's  _        cold_ ou  tside_ _         your_   window_ _ _ _ 
       _             Please let me   in_  _            the night is   wild_ ___
It's that   same__  old__  loverman_  _    ba  by__ _ 
      Not  _          _    _         some lone_-some_  winsome  _  child_ _ _ 
G _           uess I was   born__ ___  to bring you   grief_ _ _ _ 
      Though  _        _   _   I_ never was_  a   thief_ _ _ _ 
 
 
And that   same__  old__  loverman_  _    ba  by__ _ 
      Just  _              _     _     dropped in to_ sa-ay_  "he  llo"_ _ _
'C _           ause I was   born__ __  to_ be  lieve_ _ _ _ 
       _       _     _   I never could__ d  eceive_ _   _       believe   me_  

Contribution

Bernard Lebeau, version 1.0

Évaluation

Votre évaluation ?

Recueil(s)

Vous devez vous inscrire ou vous enregistrer afin de gérer vos recueils de chansons...

Vidéo(s)

Version : 1.0
Dernière modification : 2023-03-01
AvertissementAvertissement sur les droits d'auteurs concernant les textes