Connexion membre

Recueils : publics
persos
Artistes :
Titres :
Album : Songs from a Room (1969); La Complainte du partisan est une chanson écrite à Londres en 1943.
Paroles : Emmanuel d'Astier de La Vigerie, dit "Bernard"; adaptation anglaise Hy Zaret
Musique : Anna Marly
Tonalité :

Mesures à 2 temps
 
Intro : Am | Am/E   Am | Am/E   Am | Am/E   Am | Am/E 
 
 
 
When they p C oured |    ac E ross the b Am order, I was c C aution |    ed t E o surr Am  ender
This I c C ould not d G o;   G      F  I took my g F un and v C anished   E 
 
 
 Am | Am/E   Am | Am/E   Am | Am/E   Am | Am/E 
 
 
I have changed my name so often; I've lost my wife and children
But I have many friends and some of them are with me
 
 
An old woman gave us shelter, kept us hidden in the garret
Then the soldiers came, she died without a whisper
 
 
There were three of us this morning, I'm the only one this evening
But I must go on, the frontiers are my prison
 
 
Oh, the wind, the wind is blowing through the graves the wind is blowing
Freedom soon will come then we'll come from the shadows
 
 
Les Allemands étaient chez-moi; ils me dirent "Résigne-toi!"
Mais je n'ai pas peur, j'ai repris mon arme
 
 
J'ai changé cent fois de nom, j'ai perdu femme et enfants
Mais j'ai tant d'amis, j'ai la France entière
 
 
Un vieil homme dans un grenier, pour la nuit, nous a cachés
Les Allemands l'ont pris, il est mort sans surprise
 
 
Oh, the wind, the wind is blowing through the graves the wind is blowing
Freedom soon will come then we'll come from the shadows
Version : 1.0
Dernière modification : 2007-03-17
avertissement Avertissement sur les droits d'auteurs concernant les textes